Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Holandês-Alemão - hallo lieverd, ik heb je gebeld maar je neemt...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: HolandêsAlemão

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

Título
hallo lieverd, ik heb je gebeld maar je neemt...
Texto
Enviado por thamrin
Língua de origem: Holandês

hallo lieverd,
ik heb je gebeld maar je neemt niet op.
probeer morgen wel weer.

Título
Hallo Liebster,
Tradução
Alemão

Traduzido por italo07
Língua alvo: Alemão

Hallo Liebster,
ich habe dich angerufen, aber du gehst nicht ran.
Ich versuche es morgen wieder.
Notas sobre a tradução
(nicht rangehen)
Última validação ou edição por iamfromaustria - 17 Maio 2008 11:11





Última Mensagem

Autor
Mensagem

14 Maio 2008 18:47

iamfromaustria
Número de mensagens: 1335
Im Zusammenhang mit Telefonieren passt "abnehmen" vielleicht nicht so gut. "abheben", "rangehen" (obwohl das auch schon mehr ins Umgangssprachliche geht) kann ich als Alternativen anbieten.