Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Holandês-Alemão - hallo lieverd, ik heb je gebeld maar je neemt...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HolandêsAlemão

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

Título
hallo lieverd, ik heb je gebeld maar je neemt...
Texto
Enviado por thamrin
Idioma de origem: Holandês

hallo lieverd,
ik heb je gebeld maar je neemt niet op.
probeer morgen wel weer.

Título
Hallo Liebster,
Tradução
Alemão

Traduzido por italo07
Idioma alvo: Alemão

Hallo Liebster,
ich habe dich angerufen, aber du gehst nicht ran.
Ich versuche es morgen wieder.
Notas sobre a tradução
(nicht rangehen)
Último validado ou editado por iamfromaustria - 17 Maio 2008 11:11





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Maio 2008 18:47

iamfromaustria
Número de Mensagens: 1335
Im Zusammenhang mit Telefonieren passt "abnehmen" vielleicht nicht so gut. "abheben", "rangehen" (obwohl das auch schon mehr ins Umgangssprachliche geht) kann ich als Alternativen anbieten.