Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - mrb nasılsn, neler yapıyorsun ekle cnm faceden...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsEspanhol

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
mrb nasılsn, neler yapıyorsun ekle cnm faceden...
Texto
Enviado por anghie
Língua de origem: Turco

mrb nasılsn, neler yapıyorsun

ekle cnm faceden yazmak kasıyo beni
ii walla ne olsun aynen dewam sınaw stresleri falan
sen nasılsın nasıl gidiyo

adım soy adım msnim zaten iyi geceler

Título
hi how are you, what's up
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Língua alvo: Inglês

hi how are you, what's up

add me, my friend, writing on facebook gets on my nerves
OK whatever same old same old, exam stress and all that
how are you how's it going

my first and last name are my msn, g'night
Notas sobre a tradução
I tried to replicate the sms (text messaging) style of the original here.
Última validação ou edição por Tantine - 21 Julho 2008 06:06





Última Mensagem

Autor
Mensagem

19 Julho 2008 20:59

kafetzou
Número de mensagens: 7963
"kasıyo" kasmaktan mı kaşımaktan mı? Ne demek burada?

CC: handyy serba

19 Julho 2008 21:33

handyy
Número de mensagens: 2118
Literally "kasmak" means "to make an effort to do something", but here she talks about something that makes her bored/tired/tense up.

and btw, Kafetzou, you misunderstood some parts, I guess. She means : Add my MSN, (because) writing through facebook makes me tense up.

19 Julho 2008 23:12

kafetzou
Número de mensagens: 7963
That's why I was asking about that verb. I'll change it - thanks.

20 Julho 2008 02:38

handyy
Número de mensagens: 2118
Anytime!

20 Julho 2008 22:48

Tantine
Número de mensagens: 2747
Hi Kafetzou

The English seems ok in an sms style

Since it's meaning only, and handyy has already had a look at it, do you want me to call a poll, or may I directly validate?

Bises
Tantine

20 Julho 2008 23:00

kafetzou
Número de mensagens: 7963
That's up to you - I think it's OK.