Tradução - Turco-Italiano - arkadaÅŸtanb aldım anlıyom ama cvp yazamıyomEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | arkadaÅŸtanb aldım anlıyom ama cvp yazamıyom | | Língua de origem: Turco
arkadaştanb aldım anlıyom ama cvp yazamıyom | | Un turco mi ha scritto stà frase e vorrei capire che diamine mi ha detto, ringrazio chi mi darà una mano |
|
| l'ho preso da un amico... | TraduçãoItaliano Traduzido por delvin | Língua alvo: Italiano
l'ho preso da un amico,capisco ma non posso scrivere la risposta. |
|
Última validação ou edição por ali84 - 7 Setembro 2008 23:42
Última Mensagem | | | | | 21 Agosto 2008 13:57 | | | Hi Delvin,
I would use "ricevuto" instead of "preso", but I'm not fluent in Italian. |
|
|