Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-イタリア語 - arkadaÅŸtanb aldım anlıyom ama cvp yazamıyom

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語イタリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
arkadaştanb aldım anlıyom ama cvp yazamıyom
テキスト
Italian_Take様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

arkadaştanb aldım anlıyom ama cvp yazamıyom
翻訳についてのコメント
Un turco mi ha scritto stà frase e vorrei capire che diamine mi ha detto, ringrazio chi mi darà una mano

タイトル
l'ho preso da un amico...
翻訳
イタリア語

delvin様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

l'ho preso da un amico,capisco ma non posso scrivere la risposta.
最終承認・編集者 ali84 - 2008年 9月 7日 23:42





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 8月 21日 13:57

turkishmiss
投稿数: 2132
Hi Delvin,
I would use "ricevuto" instead of "preso", but I'm not fluent in Italian.