Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Inglês - Bah oui, j'ai traville ici le mois dernier et je...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsSuecoInglês

Categoria Conversa

Título
Bah oui, j'ai traville ici le mois dernier et je...
Texto
Enviado por mela
Língua de origem: Francês

Bah oui, j'ai travaillé ici le mois dernier et je suis revenue cette semaine pour ne rien faire en fait! Donc, moi je suis trop trop bien là! Et toi?

Título
Well yes, I worked here last month...
Tradução
Inglês

Traduzido por maki_sindja
Língua alvo: Inglês

Well yes, I worked here last month and I returned this week to actually do nothing! So, I'm doing very, very well here! And you?
Última validação ou edição por lilian canale - 28 Agosto 2008 04:14





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Agosto 2008 23:36

MÃ¥ddie
Número de mensagens: 1285
Hi Maki!

I think that the word "bah" should have been translated.


Madeleine

27 Agosto 2008 00:43

jollyo
Número de mensagens: 330
Some minor alterations maybe.

I worked
I have worked

'to actually do'
'actually doing'


27 Agosto 2008 00:57

lilian canale
Número de mensagens: 14972

I worked (last month)
I have worked

'to actually do' (to do nothing)
'actually doing'


27 Agosto 2008 01:29

Shaneeae
Número de mensagens: 55
Bah oui ==> Well yes

27 Agosto 2008 02:06

tarakbr
Número de mensagens: 37
I think that "Bah" here means "Well".

27 Agosto 2008 02:39

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Bah ---> So what?

27 Agosto 2008 07:52

azitrad
Número de mensagens: 970
I think it should be: "I'd doing too, too well here"

27 Agosto 2008 09:53

Fosty
Número de mensagens: 16
Well...yes, I worked here last month and I returned this week to actually do nothing ! So I'm very glad to be here ! What about you ?

27 Agosto 2008 15:26

Lein
Número de mensagens: 3389
I would say 'very, very well'

27 Agosto 2008 23:56

guilon
Número de mensagens: 1549
I would also translate "moi je suis trop trop bien là!" as "I am doing very, very well here".

"trop" means literally "too" or "too much", but it is often used figuratively in French as a simple "very", like in the present case.