Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Engels - Bah oui, j'ai traville ici le mois dernier et je...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransZweedsEngels

Categorie Chat

Titel
Bah oui, j'ai traville ici le mois dernier et je...
Tekst
Opgestuurd door mela
Uitgangs-taal: Frans

Bah oui, j'ai travaillé ici le mois dernier et je suis revenue cette semaine pour ne rien faire en fait! Donc, moi je suis trop trop bien là! Et toi?

Titel
Well yes, I worked here last month...
Vertaling
Engels

Vertaald door maki_sindja
Doel-taal: Engels

Well yes, I worked here last month and I returned this week to actually do nothing! So, I'm doing very, very well here! And you?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 28 augustus 2008 04:14





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 augustus 2008 23:36

MÃ¥ddie
Aantal berichten: 1285
Hi Maki!

I think that the word "bah" should have been translated.


Madeleine

27 augustus 2008 00:43

jollyo
Aantal berichten: 330
Some minor alterations maybe.

I worked
I have worked

'to actually do'
'actually doing'


27 augustus 2008 00:57

lilian canale
Aantal berichten: 14972

I worked (last month)
I have worked

'to actually do' (to do nothing)
'actually doing'


27 augustus 2008 01:29

Shaneeae
Aantal berichten: 55
Bah oui ==> Well yes

27 augustus 2008 02:06

tarakbr
Aantal berichten: 37
I think that "Bah" here means "Well".

27 augustus 2008 02:39

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Bah ---> So what?

27 augustus 2008 07:52

azitrad
Aantal berichten: 970
I think it should be: "I'd doing too, too well here"

27 augustus 2008 09:53

Fosty
Aantal berichten: 16
Well...yes, I worked here last month and I returned this week to actually do nothing ! So I'm very glad to be here ! What about you ?

27 augustus 2008 15:26

Lein
Aantal berichten: 3389
I would say 'very, very well'

27 augustus 2008 23:56

guilon
Aantal berichten: 1549
I would also translate "moi je suis trop trop bien là!" as "I am doing very, very well here".

"trop" means literally "too" or "too much", but it is often used figuratively in French as a simple "very", like in the present case.