Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Búlgaro-Italiano - sled malko siadai da spich. i ot utre pocivka na...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
sled malko siadai da spich. i ot utre pocivka na...
Texto
Enviado por
larryssimo
Língua de origem: Búlgaro
sled malko siadai da spich.
i ot utre pocivka na plaga.
Título
Fra poco
Tradução
Italiano
Traduzido por
raykogueorguiev
Língua alvo: Italiano
Fra poco vai a dormire,
e da domani riposo in spiaggia.
Última validação ou edição por
ali84
- 2 Novembro 2008 15:44
Última Mensagem
Autor
Mensagem
30 Setembro 2008 18:22
doncho.georgiev
Número de mensagens: 33
Fra poco vai a dormir, e da domani roposo nella spiaggia
22 Outubro 2008 19:23
raykogueorguiev
Número de mensagens: 244
СъжелÑвам Дончо, но имаш доÑта граматични грешки в италÑнÑкиÑÑ‚..не Ñтава Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ñамo за този текÑÑ‚
La traduzione proposta da Doncho è a dir poco ridicola. A voi esperti !!!!