Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Bulgaro-Italiano - sled malko siadai da spich. i ot utre pocivka na...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
sled malko siadai da spich. i ot utre pocivka na...
Testo
Aggiunto da
larryssimo
Lingua originale: Bulgaro
sled malko siadai da spich.
i ot utre pocivka na plaga.
Titolo
Fra poco
Traduzione
Italiano
Tradotto da
raykogueorguiev
Lingua di destinazione: Italiano
Fra poco vai a dormire,
e da domani riposo in spiaggia.
Ultima convalida o modifica di
ali84
- 2 Novembre 2008 15:44
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
30 Settembre 2008 18:22
doncho.georgiev
Numero di messaggi: 33
Fra poco vai a dormir, e da domani roposo nella spiaggia
22 Ottobre 2008 19:23
raykogueorguiev
Numero di messaggi: 244
СъжелÑвам Дончо, но имаш доÑта граматични грешки в италÑнÑкиÑÑ‚..не Ñтава Ð²ÑŠÐ¿Ñ€Ð¾Ñ Ñамo за този текÑÑ‚
La traduzione proposta da Doncho è a dir poco ridicola. A voi esperti !!!!