Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Latim - ge mig vingar hjälp mig flyga frihet

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoLatim

Categoria Poesia

Título
ge mig vingar hjälp mig flyga frihet
Texto
Enviado por emeliemagdalena
Língua de origem: Sueco

ge mig vingar

hjälp mig flyga

Notas sobre a tradução
till latin, ska vara en tauering som beskriver frihet

Título
Dona mihi pennas. Volare me adiuva
Tradução
Latim

Traduzido por Aneta B.
Língua alvo: Latim

dona mihi pennas

volare me adiuva
Notas sobre a tradução
Bridge from Pias!

Give me wings
Help me (to) fly

Thank you, dear! :x

Última validação ou edição por Efylove - 7 Setembro 2009 09:17





Última Mensagem

Autor
Mensagem

4 Setembro 2009 15:03

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Aneta, I think you forgot to translate the first sentence

4 Setembro 2009 15:05

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
Oh, I thougt it was only the other way of expressing the same in the bridge... Look at the comments field... But thank you, Lilly!