Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Latein - ge mig vingar hjälp mig flyga frihet

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischLatein

Kategorie Dichtung

Titel
ge mig vingar hjälp mig flyga frihet
Text
Übermittelt von emeliemagdalena
Herkunftssprache: Schwedisch

ge mig vingar

hjälp mig flyga

Bemerkungen zur Übersetzung
till latin, ska vara en tauering som beskriver frihet

Titel
Dona mihi pennas. Volare me adiuva
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Latein

dona mihi pennas

volare me adiuva
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge from Pias!

Give me wings
Help me (to) fly

Thank you, dear! :x

Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 7 September 2009 09:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 September 2009 15:03

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Aneta, I think you forgot to translate the first sentence

4 September 2009 15:05

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Oh, I thougt it was only the other way of expressing the same in the bridge... Look at the comments field... But thank you, Lilly!