Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-拉丁语 - ge mig vingar hjälp mig flyga frihet

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语拉丁语

讨论区 诗歌

标题
ge mig vingar hjälp mig flyga frihet
正文
提交 emeliemagdalena
源语言: 瑞典语

ge mig vingar

hjälp mig flyga

给这篇翻译加备注
till latin, ska vara en tauering som beskriver frihet

标题
Dona mihi pennas. Volare me adiuva
翻译
拉丁语

翻译 Aneta B.
目的语言: 拉丁语

dona mihi pennas

volare me adiuva
给这篇翻译加备注
Bridge from Pias!

Give me wings
Help me (to) fly

Thank you, dear! :x

Efylove认可或编辑 - 2009年 九月 7日 09:17





最近发帖

作者
帖子

2009年 九月 4日 15:03

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Aneta, I think you forgot to translate the first sentence

2009年 九月 4日 15:05

Aneta B.
文章总计: 4487
Oh, I thougt it was only the other way of expressing the same in the bridge... Look at the comments field... But thank you, Lilly!