Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Латински - ge mig vingar hjälp mig flyga frihet

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishЛатински

Категория Поезия

Заглавие
ge mig vingar hjälp mig flyga frihet
Текст
Предоставено от emeliemagdalena
Език, от който се превежда: Swedish

ge mig vingar

hjälp mig flyga

Забележки за превода
till latin, ska vara en tauering som beskriver frihet

Заглавие
Dona mihi pennas. Volare me adiuva
Превод
Латински

Преведено от Aneta B.
Желан език: Латински

dona mihi pennas

volare me adiuva
Забележки за превода
Bridge from Pias!

Give me wings
Help me (to) fly

Thank you, dear! :x

За последен път се одобри от Efylove - 7 Септември 2009 09:17





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Септември 2009 15:03

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Aneta, I think you forgot to translate the first sentence

4 Септември 2009 15:05

Aneta B.
Общо мнения: 4487
Oh, I thougt it was only the other way of expressing the same in the bridge... Look at the comments field... But thank you, Lilly!