Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português-Russo - financiamento
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Literatura
Título
financiamento
Texto
Enviado por
rooney99
Língua de origem: Português
4 — O financiamento de cada projecto terá como
limites:
Título
ФинанÑирование каждого
Tradução
Russo
Traduzido por
Allochka
Língua alvo: Russo
4- ФинанÑирование каждого проекта будет ограничено Ñледующим:
Notas sobre a tradução
будет ограничено Ñледующим/будет иметь Ñледующие ограничениÑ
Última validação ou edição por
Sunnybebek
- 23 Dezembro 2009 22:17
Última Mensagem
Autor
Mensagem
23 Dezembro 2009 18:45
Sunnybebek
Número de mensagens: 758
Hi Sweety!
Could you help me with this one, please?
Does it mean: "The financing of every project will be limited by the following:"?
CC:
Sweet Dreams
23 Dezembro 2009 19:55
Sweet Dreams
Número de mensagens: 2202
Hello Sunny
I would say: "The financing of every project will have the following limits", but the translation is correct that way as well since it means the same thing.
23 Dezembro 2009 22:16
Sunnybebek
Número de mensagens: 758
Thanks a million, Sweety!