בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית-רוסית - financiamento
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ספרות
שם
financiamento
טקסט
נשלח על ידי
rooney99
שפת המקור: פורטוגזית
4 — O financiamento de cada projecto terá como
limites:
שם
ФинанÑирование каждого
תרגום
רוסית
תורגם על ידי
Allochka
שפת המטרה: רוסית
4- ФинанÑирование каждого проекта будет ограничено Ñледующим:
הערות לגבי התרגום
будет ограничено Ñледующим/будет иметь Ñледующие ограничениÑ
אושר לאחרונה ע"י
Sunnybebek
- 23 דצמבר 2009 22:17
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
23 דצמבר 2009 18:45
Sunnybebek
מספר הודעות: 758
Hi Sweety!
Could you help me with this one, please?
Does it mean: "The financing of every project will be limited by the following:"?
CC:
Sweet Dreams
23 דצמבר 2009 19:55
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Hello Sunny
I would say: "The financing of every project will have the following limits", but the translation is correct that way as well since it means the same thing.
23 דצמבר 2009 22:16
Sunnybebek
מספר הודעות: 758
Thanks a million, Sweety!