Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Portugiesisch-Russisch - financiamento
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Literatur
Titel
financiamento
Text
Übermittelt von
rooney99
Herkunftssprache: Portugiesisch
4 — O financiamento de cada projecto terá como
limites:
Titel
ФинанÑирование каждого
Übersetzung
Russisch
Übersetzt von
Allochka
Zielsprache: Russisch
4- ФинанÑирование каждого проекта будет ограничено Ñледующим:
Bemerkungen zur Übersetzung
будет ограничено Ñледующим/будет иметь Ñледующие ограничениÑ
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Sunnybebek
- 23 Dezember 2009 22:17
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
23 Dezember 2009 18:45
Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Hi Sweety!
Could you help me with this one, please?
Does it mean: "The financing of every project will be limited by the following:"?
CC:
Sweet Dreams
23 Dezember 2009 19:55
Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Hello Sunny
I would say: "The financing of every project will have the following limits", but the translation is correct that way as well since it means the same thing.
23 Dezember 2009 22:16
Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Thanks a million, Sweety!