Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português-Francês - amo-te muito raquel
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
amo-te muito raquel
Texto
Enviado por
Coutinho
Língua de origem: Português
és a minha vida princesa
Título
Je t'aime tellement Raquel
Tradução
Francês
Traduzido por
Iris Duarte
Língua alvo: Francês
Tu es la princesse de ma vie
Notas sobre a tradução
"Vous êtes ma vie" -> formal
"Tu es ma vie" -> informal
Última validação ou edição por
cucumis
- 25 Julho 2006 07:12
Última Mensagem
Autor
Mensagem
24 Julho 2006 20:36
marhaban
Número de mensagens: 279
vous êtes ma vie, princesse
cette traduction et fausse il faut dire
TU EST LA PRINCESSE DE MA VIE