Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Grego - The amortization of the title should follow exactly what it says in clause 8.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrEspanholEsperantoInglêsGrego

Categoria Escrita livre

Título
The amortization of the title should follow exactly what it says in clause 8.
Texto
Enviado por gomesadri
Língua de origem: Inglês Traduzido por Menininha

The amortization of the title should follow exactly what it says in clause 8.

Título
Η απόσβεση του τίτλου θα πρέπει να ακολουθεί κατά γράμμα τον όρο/ ρήτρα 8.
Tradução
Grego

Traduzido por gigi1
Língua alvo: Grego

Η απόσβεση του τίτλου θα πρέπει να ακολουθεί κατά γράμμα τον όρο/ ρήτρα 8.
Notas sobre a tradução
amortization could be translated as χρεολύσιο. I cannot be sure without further context
Última validação ou edição por irini - 23 Maio 2007 11:42





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Maio 2007 12:21

irini
Número de mensagens: 849
Νομίζω ότι εδώ μιλάμε για χρεολύσιο εσείς τι λέτε;