Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Grecki - The amortization of the title should follow exactly what it says in clause 8.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiHiszpańskiEsperantoAngielskiGrecki

Kategoria Wolne pisanie

Tytuł
The amortization of the title should follow exactly what it says in clause 8.
Tekst
Wprowadzone przez gomesadri
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez Menininha

The amortization of the title should follow exactly what it says in clause 8.

Tytuł
Η απόσβεση του τίτλου θα πρέπει να ακολουθεί κατά γράμμα τον όρο/ ρήτρα 8.
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez gigi1
Język docelowy: Grecki

Η απόσβεση του τίτλου θα πρέπει να ακολουθεί κατά γράμμα τον όρο/ ρήτρα 8.
Uwagi na temat tłumaczenia
amortization could be translated as χρεολύσιο. I cannot be sure without further context
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 23 Maj 2007 11:42





Ostatni Post

Autor
Post

18 Maj 2007 12:21

irini
Liczba postów: 849
Νομίζω ότι εδώ μιλάμε για χρεολύσιο εσείς τι λέτε;