Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Romeno - te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoInglês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.
Texto a ser traduzido
Enviado por 杉本文
Língua de origem: Romeno

te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.
Última edição por iepurica - 26 Agosto 2007 18:33





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Agosto 2007 18:00

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hello, Iepurica, does "vpetrecute" mean anything in Romanian?

CC: iepurica

26 Agosto 2007 18:34

iepurica
Número de mensagens: 2102
Is "petrecute" (I have corrected the text) and means "spent".