Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Румынский - te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.
Текст для перевода
Добавлено 杉本文
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.
Последние изменения внесены iepurica - 26 Август 2007 18:33





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Август 2007 18:00

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hello, Iepurica, does "vpetrecute" mean anything in Romanian?

CC: iepurica

26 Август 2007 18:34

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Is "petrecute" (I have corrected the text) and means "spent".