Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 罗马尼亚语 - te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 罗马尼亚语英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.
需要翻译的文本
提交 杉本文
源语言: 罗马尼亚语

te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.
上一个编辑者是 iepurica - 2007年 八月 26日 18:33





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 26日 18:00

Francky5591
文章总计: 12396
Hello, Iepurica, does "vpetrecute" mean anything in Romanian?

CC: iepurica

2007年 八月 26日 18:34

iepurica
文章总计: 2102
Is "petrecute" (I have corrected the text) and means "spent".