Textul original - Română - te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine.Status actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine. | | Limba sursă: Română
te iubesc mult de tot, îmi este dor de clipele petrecute cu tine. |
|
Editat ultima dată de către iepurica - 26 August 2007 18:33
Ultimele mesaje | | | | | 26 August 2007 18:00 | | | Hello, Iepurica, does "vpetrecute" mean anything in Romanian? CC: iepurica | | | 26 August 2007 18:34 | | | Is "petrecute" (I have corrected the text) and means "spent". |
|
|