Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Inglês - pociemu ty non mi govorisc v tvoyom ezyku?

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoItalianoFrancêsInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
pociemu ty non mi govorisc v tvoyom ezyku?
Texto
Enviado por sirisi
Língua de origem: Russo

pociemu ty non mi govorisc v tvoyom ezyku?
Notas sobre a tradução
credo sia slovacco o russo. me lo traducete per favore??

Título
why don't you
Tradução
Inglês

Traduzido por anealin
Língua alvo: Inglês

why don't you talk to me in your language?
Notas sobre a tradução
very clumsy Russian, if it's really Russian. An word-for-word it could also be translated as "Why don't you speak to me in your language". though if it's russian it has so many mistakes and not using Cyrillic laters, but Latin. Maybe its really Slovak? But quite understandable
Última validação ou edição por kafetzou - 28 Setembro 2007 03:17





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Setembro 2007 13:46

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Cisa, is this text Slovak?

CC: Cisa

26 Setembro 2007 16:19

sirisi
Número de mensagens: 3
non so se slovacco o russo

26 Setembro 2007 16:22

Cisa
Número de mensagens: 765
Yes, it is Russian, not Slovak

26 Setembro 2007 16:41

sirisi
Número de mensagens: 3
russo? grazie! io non conosco queste lingue sorry

26 Setembro 2007 17:03

anealin
Número de mensagens: 35
It is really a Russian expression, language - than Russian of an Italian who poorly knows it, but tries so hard to express him/herself

27 Setembro 2007 13:18

aniechka
Número de mensagens: 3
смысл передан правильно, но слова искажены, а правильно будет:
"Почему ты не разговариваеш самною на своем языке?"

27 Setembro 2007 15:29

sirisi
Número de mensagens: 3
non capisco il russo, mi spiace!ciao

28 Setembro 2007 03:33

anealin
Número de mensagens: 35
Ну или просто:

"Почему ты мне не говориш в твоем езыку."

in italiano sarebe:

"Perche no mi tu parli nella tua langua."

E possibile di capire, ma non e scritto correcto