Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Árabe - ya arkadaÅŸ biÅŸi göndermiÅŸki

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoÁrabe

Título
ya arkadaş bişi göndermişki
Texto
Enviado por رامي90
Língua de origem: Turco

ya arkadaş bişi göndermişki

Título
حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Tradução
Árabe

Traduzido por hamit_adili
Língua alvo: Árabe

حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Notas sobre a tradução
incomplete statement
Última validação ou edição por elmota - 5 Janeiro 2008 07:11





Última Mensagem

Autor
Mensagem

4 Janeiro 2008 09:37

elmota
Número de mensagens: 744
your bridge please?

CC: smy

4 Janeiro 2008 12:43

smy
Número de mensagens: 2481
bridge:
"well, friend had sent something that"

(it's not clear whose friend, the sentence is incomplete)

no need for points