Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Árabe - ya arkadaÅŸ biÅŸi göndermiÅŸki

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoÁrabe

Título
ya arkadaş bişi göndermişki
Texto
Propuesto por رامي90
Idioma de origen: Turco

ya arkadaş bişi göndermişki

Título
حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Traducción
Árabe

Traducido por hamit_adili
Idioma de destino: Árabe

حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Nota acerca de la traducción
incomplete statement
Última validación o corrección por elmota - 5 Enero 2008 07:11





Último mensaje

Autor
Mensaje

4 Enero 2008 09:37

elmota
Cantidad de envíos: 744
your bridge please?

CC: smy

4 Enero 2008 12:43

smy
Cantidad de envíos: 2481
bridge:
"well, friend had sent something that"

(it's not clear whose friend, the sentence is incomplete)

no need for points