Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Árabe - ya arkadaÅŸ biÅŸi göndermiÅŸki

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoÁrabe

Título
ya arkadaş bişi göndermişki
Texto
Enviado por رامي90
Idioma de origem: Turco

ya arkadaş bişi göndermişki

Título
حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Tradução
Árabe

Traduzido por hamit_adili
Idioma alvo: Árabe

حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Notas sobre a tradução
incomplete statement
Último validado ou editado por elmota - 5 Janeiro 2008 07:11





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

4 Janeiro 2008 09:37

elmota
Número de Mensagens: 744
your bridge please?

CC: smy

4 Janeiro 2008 12:43

smy
Número de Mensagens: 2481
bridge:
"well, friend had sent something that"

(it's not clear whose friend, the sentence is incomplete)

no need for points