Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Arabo - ya arkadaş bişi göndermişki

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoArabo

Titolo
ya arkadaş bişi göndermişki
Testo
Aggiunto da رامي90
Lingua originale: Turco

ya arkadaş bişi göndermişki

Titolo
حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Traduzione
Arabo

Tradotto da hamit_adili
Lingua di destinazione: Arabo

حسناً, صديق أرسل شيئاً ما...
Note sulla traduzione
incomplete statement
Ultima convalida o modifica di elmota - 5 Gennaio 2008 07:11





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Gennaio 2008 09:37

elmota
Numero di messaggi: 744
your bridge please?

CC: smy

4 Gennaio 2008 12:43

smy
Numero di messaggi: 2481
bridge:
"well, friend had sent something that"

(it's not clear whose friend, the sentence is incomplete)

no need for points