Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Turco-Inglês - ben seni anladım ama ben sana aşık oldum senin...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsTailandês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ben seni anladım ama ben sana aşık oldum senin...
Texto
Enviado por feetçi
Idioma de origem: Turco

ben seni anladım ama ben sana aşık oldum senin için ölürüm bile

Título
I can die....
Tradução
Inglês

Traduzido por sunsetter
Idioma alvo: Inglês

I understood you, but I fell in love with you I can even die for you
Último validado ou editado por lilian canale - 14 Maio 2008 14:03





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Maio 2008 02:29

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Shouldn't that be:
...fell in love?

"I can also die for you" is probably:
"I can even die for you"