Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Turcă-Engleză - ben seni anladım ama ben sana aşık oldum senin...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăThai

Categorie Propoziţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ben seni anladım ama ben sana aşık oldum senin...
Text
Înscris de feetçi
Limba sursă: Turcă

ben seni anladım ama ben sana aşık oldum senin için ölürüm bile

Titlu
I can die....
Traducerea
Engleză

Tradus de sunsetter
Limba ţintă: Engleză

I understood you, but I fell in love with you I can even die for you
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 14 Mai 2008 14:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Mai 2008 02:29

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Shouldn't that be:
...fell in love?

"I can also die for you" is probably:
"I can even die for you"