主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - ben seni anladım ama ben sana aşık oldum senin...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
本翻译"仅需意译"。
标题
ben seni anladım ama ben sana aşık oldum senin...
正文
提交
feetçi
源语言: 土耳其语
ben seni anladım ama ben sana aşık oldum senin için ölürüm bile
标题
I can die....
翻译
英语
翻译
sunsetter
目的语言: 英语
I understood you, but I fell in love with you I can even die for you
由
lilian canale
认可或编辑 - 2008年 五月 14日 14:03
最近发帖
作者
帖子
2008年 五月 14日 02:29
lilian canale
文章总计: 14972
Shouldn't that be:
...f
e
ll in love?
"I can also die for you" is probably:
"I can
even
die for you"