Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português europeu-Inglês - - Festa de vez em sempre é bom!

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuInglês

Categoria Bate-papo - Computadores / Internet

Título
- Festa de vez em sempre é bom!
Texto
Enviado por karymaryy
Idioma de origem: Português europeu

- Festa de vez em sempre é bom!
Notas sobre a tradução
Ingles dos EUA

Título
- A party some-all-the-times, is good!
Tradução
Inglês

Traduzido por Diego_Kovags
Idioma alvo: Inglês

- A party some-all-the-times, is good!
Último validado ou editado por lilian canale - 10 Julho 2008 21:46





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

10 Julho 2008 18:04

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Olá Diego,

This is a tricky line.
You know that what is important is translating correctly that expression "de vez em sempre". Otherwise the intention of the sentence is lost.

I suggest doing the same in English, I mean joining "sometimes" to "all the time"

What about:
"Parties some-all-the-times are good"
or
"A party some-all-the-times is good"

10 Julho 2008 19:51

Diego_Kovags
Número de Mensagens: 515
Boa Lily! Gostei da sugestão! Muito obrigado!