Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - fatih nasılsın amcaoÄŸlu valla oralarburdan çok...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Expressões - Casa / Família

Título
fatih nasılsın amcaoğlu valla oralarburdan çok...
Texto
Enviado por sinan_öztürk
Idioma de origem: Turco

fatih nasılsın amcaoğlu valla oralarburdan çok iyi gözüküyor arkadaşlarında çok güzeller

Título
Fatih,how are you...
Tradução
Inglês

Traduzido por fuyaka
Idioma alvo: Inglês

Fatih,how are you cousin.Honestly,that place looks good from here.Your friends are also very beautiful.
Último validado ou editado por Tantine - 11 Outubro 2008 22:56





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

11 Outubro 2008 18:53

Tantine
Número de Mensagens: 2747
Hi fuyaka

You need to decide whether it is

"your friends are"

or

"your friend is" The rest seems fine, I have set a poll

Bises
Tantine

11 Outubro 2008 19:02

turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
a typo in the last sentence beautiful

11 Outubro 2008 20:11

fuyaka
Número de Mensagens: 77
thanks,mistakes were edited.

11 Outubro 2008 21:59

merdogan
Número de Mensagens: 3769
Fatih,how are you cousin? Honestly, your place looks very good from here.Your friends are also very beautiful.