Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - fatih nasılsın amcaoÄŸlu valla oralarburdan çok...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Ausdruck - Heim / Familie

Titel
fatih nasılsın amcaoğlu valla oralarburdan çok...
Text
Übermittelt von sinan_öztürk
Herkunftssprache: Türkisch

fatih nasılsın amcaoğlu valla oralarburdan çok iyi gözüküyor arkadaşlarında çok güzeller

Titel
Fatih,how are you...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von fuyaka
Zielsprache: Englisch

Fatih,how are you cousin.Honestly,that place looks good from here.Your friends are also very beautiful.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Tantine - 11 Oktober 2008 22:56





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

11 Oktober 2008 18:53

Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi fuyaka

You need to decide whether it is

"your friends are"

or

"your friend is" The rest seems fine, I have set a poll

Bises
Tantine

11 Oktober 2008 19:02

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
a typo in the last sentence beautiful

11 Oktober 2008 20:11

fuyaka
Anzahl der Beiträge: 77
thanks,mistakes were edited.

11 Oktober 2008 21:59

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
Fatih,how are you cousin? Honestly, your place looks very good from here.Your friends are also very beautiful.