Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Alemão-Turco - bist du auch am samstag auf der glamation-party...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlemãoTurco

Categoria Expressões - Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
bist du auch am samstag auf der glamation-party...
Texto
Enviado por kaan_bo
Idioma de origem: Alemão

Bist du auch am Samstag auf der Glamation-Party in Essen? Ich würde mich freuen, dich dort zu sehen.
Notas sobre a tradução
<some corrections> italo07

Título
Sen de,cumartesi günü, Essen'deki ...
Tradução
Turco

Traduzido por FIGEN KIRCI
Idioma alvo: Turco

Sen de, Cumartesi günü, Essen'deki Glamation-Parti'de olacak mısın? Seni orada görmekten çok mutlu olacağım.
Notas sobre a tradução
Glamation-party hakkında bir fikrim yok, ama kelime köküne inince, karşıma 'glam' çıktı;onu da,'glamorous'un kısaltması olabileceğini farzederek, böyle yazdım. bilen varsa, beklerim.:)

bridged by gamine:
'Will you also be at the Glamation-party on Saturday in Essen? I would be very happy to see you there.'
Último validado ou editado por handyy - 11 Outubro 2008 23:41





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

9 Outubro 2008 13:46

merdogan
Número de Mensagens: 3769
Glamation-Party için bence doğrudan orijinal ismini kullanabiliriz.

11 Outubro 2008 23:20

melis72
Número de Mensagens: 33
ben de "I will be very happy...olmasi gerektigini düsünüyorum

11 Outubro 2008 23:38

handyy
Número de Mensagens: 2118
Bence de olduğu gibi bırakalım.