Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-تركي - bist du auch am samstag auf der glamation-party...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيتركي

صنف تعبير - حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
bist du auch am samstag auf der glamation-party...
نص
إقترحت من طرف kaan_bo
لغة مصدر: ألماني

Bist du auch am Samstag auf der Glamation-Party in Essen? Ich würde mich freuen, dich dort zu sehen.
ملاحظات حول الترجمة
<some corrections> italo07

عنوان
Sen de,cumartesi günü, Essen'deki ...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف FIGEN KIRCI
لغة الهدف: تركي

Sen de, Cumartesi günü, Essen'deki Glamation-Parti'de olacak mısın? Seni orada görmekten çok mutlu olacağım.
ملاحظات حول الترجمة
Glamation-party hakkında bir fikrim yok, ama kelime köküne inince, karşıma 'glam' çıktı;onu da,'glamorous'un kısaltması olabileceğini farzederek, böyle yazdım. bilen varsa, beklerim.:)

bridged by gamine:
'Will you also be at the Glamation-party on Saturday in Essen? I would be very happy to see you there.'
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 11 تشرين الاول 2008 23:41





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 تشرين الاول 2008 13:46

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Glamation-Party için bence doğrudan orijinal ismini kullanabiliriz.

11 تشرين الاول 2008 23:20

melis72
عدد الرسائل: 33
ben de "I will be very happy...olmasi gerektigini düsünüyorum

11 تشرين الاول 2008 23:38

handyy
عدد الرسائل: 2118
Bence de olduğu gibi bırakalım.