Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Turco - Ja sam iz Srbije. Ne znam baÅ¡ najbolje Turski,...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Ja sam iz Srbije. Ne znam baš najbolje Turski,...
Texto
Enviado por
sneskabo
Idioma de origem: Sérvio
Ne znam baÅ¡ pravilno da govorim turski,ali volela bih da nauÄim jezik.
Título
Türkçe'yi doğru düzgün konuşamıyorum,
Tradução
Turco
Traduzido por
fikomix
Idioma alvo: Turco
Türkçe'yi doğru düzgün konuşamıyorum, ama öğrenmeyi isterdim.
Último validado ou editado por
CursedZephyr
- 28 Março 2009 18:05
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
28 Março 2009 17:24
CursedZephyr
Número de Mensagens: 148
"öğrenmeye"? "öğrenmek" veya "öğrenmeyi" olması daha doğru
28 Março 2009 17:32
fikomix
Número de Mensagens: 614
Teşekkürler CursedZephyr
Gözümden kaçmış
29 Março 2009 00:19
sneskabo
Número de Mensagens: 2
Çok teş ekkür ederim.