Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-터키어 - Ja sam iz Srbije. Ne znam baÅ¡ najbolje Turski,...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어터키어

제목
Ja sam iz Srbije. Ne znam baš najbolje Turski,...
본문
sneskabo에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Ne znam baš pravilno da govorim turski,ali volela bih da naučim jezik.

제목
Türkçe'yi doğru düzgün konuşamıyorum,
번역
터키어

fikomix에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Türkçe'yi doğru düzgün konuşamıyorum, ama öğrenmeyi isterdim.
CursedZephyr에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 28일 18:05





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 28일 17:24

CursedZephyr
게시물 갯수: 148
"öğrenmeye"? "öğrenmek" veya "öğrenmeyi" olması daha doğru

2009년 3월 28일 17:32

fikomix
게시물 갯수: 614
Teşekkürler CursedZephyr
Gözümden kaçmış

2009년 3월 29일 00:19

sneskabo
게시물 갯수: 2
Çok teş ekkür ederim.