Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Serbisch-Türkisch - Ja sam iz Srbije. Ne znam baÅ¡ najbolje Turski,...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Ja sam iz Srbije. Ne znam baš najbolje Turski,...
Text
Übermittelt von
sneskabo
Herkunftssprache: Serbisch
Ne znam baÅ¡ pravilno da govorim turski,ali volela bih da nauÄim jezik.
Titel
Türkçe'yi doğru düzgün konuşamıyorum,
Übersetzung
Türkisch
Übersetzt von
fikomix
Zielsprache: Türkisch
Türkçe'yi doğru düzgün konuşamıyorum, ama öğrenmeyi isterdim.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
CursedZephyr
- 28 März 2009 18:05
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
28 März 2009 17:24
CursedZephyr
Anzahl der Beiträge: 148
"öğrenmeye"? "öğrenmek" veya "öğrenmeyi" olması daha doğru
28 März 2009 17:32
fikomix
Anzahl der Beiträge: 614
Teşekkürler CursedZephyr
Gözümden kaçmış
29 März 2009 00:19
sneskabo
Anzahl der Beiträge: 2
Çok teş ekkür ederim.