Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - anlayabilseydin duygularımı sorgular dururdun...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
anlayabilseydin duygularımı sorgular dururdun...
Texto
Enviado por aysegulrose
Idioma de origem: Turco

anlayabilseydin duygularımı ;sorgular dururdun kusurlarını...
Notas sobre a tradução
ingilizceye cevirebilirmisiniz.teşekkürler

Título
If you could
Tradução
Inglês

Traduzido por 44hazal44
Idioma alvo: Inglês

If you could understand my feelings, you would examine your faults ceaselessly.
Último validado ou editado por lilian canale - 6 Julho 2009 11:34





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

5 Julho 2009 07:38

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi hazal,
What do you mean by "without cease"?

5 Julho 2009 20:48

44hazal44
Número de Mensagens: 1148
Hi Lilian,
It's 'sans cesse' in French, here .

5 Julho 2009 20:53

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Got it!