Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - anlayabilseydin duygularımı sorgular dururdun...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
anlayabilseydin duygularımı sorgular dururdun...
Texte
Proposé par aysegulrose
Langue de départ: Turc

anlayabilseydin duygularımı ;sorgular dururdun kusurlarını...
Commentaires pour la traduction
ingilizceye cevirebilirmisiniz.teşekkürler

Titre
If you could
Traduction
Anglais

Traduit par 44hazal44
Langue d'arrivée: Anglais

If you could understand my feelings, you would examine your faults ceaselessly.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 6 Juillet 2009 11:34





Derniers messages

Auteur
Message

5 Juillet 2009 07:38

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi hazal,
What do you mean by "without cease"?

5 Juillet 2009 20:48

44hazal44
Nombre de messages: 1148
Hi Lilian,
It's 'sans cesse' in French, here .

5 Juillet 2009 20:53

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Got it!