Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Português europeu - hello everybody, I want to have good and new...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
hello everybody, I want to have good and new...
Texto
Enviado por
amarilis
Idioma de origem: Inglês
hello everybody, I want to have good and new friend
Título
olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
Tradução
Português europeu
Traduzido por
thathavieira
Idioma alvo: Português europeu
olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
Último validado ou editado por
Borges
- 22 Junho 2007 20:58
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
22 Junho 2007 17:44
amarilis
Número de Mensagens: 10
OI Thatha, eu acho que a tradução correcta seria no plural uma vez que a frase inicia cumprimentando a todos.
22 Junho 2007 22:48
thathavieira
Número de Mensagens: 2247
Então seria I want to have good and new friends.
Vou corrigir...
22 Junho 2007 22:49
thathavieira
Número de Mensagens: 2247
Opa foi aceita, então tudo bem
Abraços!
23 Junho 2007 22:31
amarilis
Número de Mensagens: 10
Tens razão Thatha, para ser no plural deveria ser "friends".
Obrigada