Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Portugalski - hello everybody, I want to have good and new...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalskiBugarskiPortugalskiJapanski

Naslov
hello everybody, I want to have good and new...
Tekst
Poslao amarilis
Izvorni jezik: Engleski

hello everybody, I want to have good and new friend

Naslov
olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
Prevođenje
Portugalski

Preveo thathavieira
Ciljni jezik: Portugalski

olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
Posljednji potvrdio i uredio Borges - 22 lipanj 2007 20:58





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 lipanj 2007 17:44

amarilis
Broj poruka: 10
OI Thatha, eu acho que a tradução correcta seria no plural uma vez que a frase inicia cumprimentando a todos.

22 lipanj 2007 22:48

thathavieira
Broj poruka: 2247
Então seria I want to have good and new friends.
Vou corrigir...

22 lipanj 2007 22:49

thathavieira
Broj poruka: 2247
Opa foi aceita, então tudo bem
Abraços!

23 lipanj 2007 22:31

amarilis
Broj poruka: 10
Tens razão Thatha, para ser no plural deveria ser "friends".
Obrigada