Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська - hello everybody, I want to have good and new...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)БолгарськаПортугальськаЯпонська

Заголовок
hello everybody, I want to have good and new...
Текст
Публікацію зроблено amarilis
Мова оригіналу: Англійська

hello everybody, I want to have good and new friend

Заголовок
olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
Переклад
Португальська

Переклад зроблено thathavieira
Мова, якою перекладати: Португальська

olá a todos, eu quero ter bom e novo amigo
Затверджено Borges - 22 Червня 2007 20:58





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Червня 2007 17:44

amarilis
Кількість повідомлень: 10
OI Thatha, eu acho que a tradução correcta seria no plural uma vez que a frase inicia cumprimentando a todos.

22 Червня 2007 22:48

thathavieira
Кількість повідомлень: 2247
Então seria I want to have good and new friends.
Vou corrigir...

22 Червня 2007 22:49

thathavieira
Кількість повідомлень: 2247
Opa foi aceita, então tudo bem
Abraços!

23 Червня 2007 22:31

amarilis
Кількість повідомлень: 10
Tens razão Thatha, para ser no plural deveria ser "friends".
Obrigada