Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Espanhol - serimônia

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroEspanhol

Categoria Frase

Título
serimônia
Texto
Enviado por yermi
Idioma de origem: Português brasileiro


-"Eu te batizo em o nome do Senhor Jesus Cristo!"
-"O sangue de Jesus te repreenda Satanás!"
Notas sobre a tradução
Como se escreve em Hebraico e Aramaico:
"Eu te batizo em o nome do Senhor Jesus Cristo!"
e "O sangue de Jesus te repreenda Satanás!"

A muito tempo busco essa tradução!
Gosto de seriedade!?!
masculino

Título
Ceremonia
Tradução
Espanhol

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Espanhol

- "¡Te bautizo en el nombre del Señor Jesucristo!"
- "¡Que la sangre de Jesús te reprenda Satanás!"
Notas sobre a tradução
Jesuscristo
Último validado ou editado por guilon - 9 Dezembro 2007 02:34





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

9 Dezembro 2007 02:33

guilon
Número de Mensagens: 1549
"Jesucristo" es la forma más usada, más que "Jesús Cristo"; lo he modificado.

9 Dezembro 2007 02:39

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Si, Guilon, me imaginé.

Por eso lo puse en la nota.
(Pero con una s sobrando)
jajaja
Gracias por editar.