Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès - preciso de ti para ser feliz amor ! não por...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
preciso de ti para ser feliz amor ! não por...
Text a traduir
Enviat per
Ana Kaulitz
Idioma orígen: Portuguès
não por dinheiro não por fama
Notes sobre la traducció
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Darrera edició per
Bamsa
- 11 Desembre 2010 20:50
Darrer missatge
Autor
Missatge
18 Gener 2008 09:13
Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
O pedido seria no modo "somente significado" ou ser editado, colocando espaços depois de "por" (2 vezes).
18 Gener 2008 14:33
smy
Nombre de missatges: 2481
Rodrigues and Ana Kaulitz, could any one of you please explain me the problem in English?
18 Gener 2008 14:34
Angelus
Nombre de missatges: 1227
They agree that the source text should read: não
por dinheiro
não
por fama
18 Gener 2008 14:39
smy
Nombre de missatges: 2481
Thank you Angelus!
Then I'll switch the admin check off Rodrigues and Ana Kaulitz, any problem?
20 Gener 2008 20:28
Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
but why isn't it now "meaning only" or edited "por_dinheiro"+"por_fama" ????
20 Gener 2008 21:50
Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi rodrigues, hi angelus, hi smy
I've edited the source text as per instructions and have switched of admin flag.
Now that it is edited, it is no longer necessary to mark it "meaning only"?
Bises
Tantine
21 Gener 2008 07:09
Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
very well, thank you Tantine! ;-)