Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Portoghese - preciso de ti para ser feliz amor ! não por...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
preciso de ti para ser feliz amor ! não por...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
Ana Kaulitz
Lingua originale: Portoghese
não por dinheiro não por fama
Note sulla traduzione
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ultima modifica di
Bamsa
- 11 Dicembre 2010 20:50
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
18 Gennaio 2008 09:13
Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
O pedido seria no modo "somente significado" ou ser editado, colocando espaços depois de "por" (2 vezes).
18 Gennaio 2008 14:33
smy
Numero di messaggi: 2481
Rodrigues and Ana Kaulitz, could any one of you please explain me the problem in English?
18 Gennaio 2008 14:34
Angelus
Numero di messaggi: 1227
They agree that the source text should read: não
por dinheiro
não
por fama
18 Gennaio 2008 14:39
smy
Numero di messaggi: 2481
Thank you Angelus!
Then I'll switch the admin check off Rodrigues and Ana Kaulitz, any problem?
20 Gennaio 2008 20:28
Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
but why isn't it now "meaning only" or edited "por_dinheiro"+"por_fama" ????
20 Gennaio 2008 21:50
Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi rodrigues, hi angelus, hi smy
I've edited the source text as per instructions and have switched of admin flag.
Now that it is edited, it is no longer necessary to mark it "meaning only"?
Bises
Tantine
21 Gennaio 2008 07:09
Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
very well, thank you Tantine! ;-)