Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Turc - c'est pas grâve, je parle qu'anglais, francais ou arabe

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsTurc

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
c'est pas grâve, je parle qu'anglais, francais ou arabe
Text
Enviat per lindas
Idioma orígen: Francès

c'est pas grâve, je parle qu'anglais, francais ou arabe

Títol
Önemli değil
Traducció
Turc

Traduït per kerrar
Idioma destí: Turc

önemli değil, ben sadece ingilizce, fransızca veya arapça konuşurum
Notes sobre la traducció
çeviri
Darrera validació o edició per smy - 12 Febrer 2008 21:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Febrer 2008 16:16

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Önemli değil, ben sadece ingilizce, fransizca veya arapca konuşurum

11 Febrer 2008 08:50

arwy
Nombre de missatges: 4
onemli degil ben yalnizca ingilizce fransizca ya da arapca konusuyorum

11 Febrer 2008 21:58

sybel
Nombre de missatges: 76
It's not important, I only speak English, French or Arabic.