Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - Make it back in one piece
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Cançó
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Make it back in one piece
Text
Enviat per
drcaio
Idioma orígen: Anglès
If you make this promise to me
You'll make it back in one piece
Títol
Voltar inteiro
Traducció
Portuguès brasiler
Traduït per
ellasevia
Idioma destí: Portuguès brasiler
Se você fizer essa promessa a mim
Você vai voltar inteiro
Notes sobre la traducció
NOTE:
I translated it as "You will return in one piece".
I used "voltar", but I think "regressar" would work as well.
Darrera validació o edició per
goncin
- 23 Abril 2008 03:02
Darrer missatge
Autor
Missatge
20 Abril 2008 19:17
Angelus
Nombre de missatges: 1227
Ellasevia,
it will sound better to a Portuguese speaker if you say "Se você
fizer
...
20 Abril 2008 19:25
ellasevia
Nombre de missatges: 145
Okay. I'll change it. Obrigado.