Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Francès-Castellà - je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Text
Enviat per
williamv
Idioma orígen: Francès
je parlais plutôt de la photo où tu portes un chapeau rouge
Títol
Yo hablaba más bien
Traducció
Castellà
Traduït per
lilian canale
Idioma destí: Castellà
Yo hablaba más bien de la foto donde llevas un sombrero rojo.
Darrera validació o edició per
guilon
- 20 Maig 2008 17:32
Darrer missatge
Autor
Missatge
20 Maig 2008 17:36
guilon
Nombre de missatges: 1549
Hola Lilian:
Aunque la encuesta la habÃas lanzado tú, me he tomado la libertad de validar esta traducción porque precisamente era tuya.
20 Maig 2008 17:40
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Gracias Guilon,
He abierto otras encuestas para traducciones mÃas porque tú estabas lejos, pero por favor, ahora encárgate de ellas.
20 Maig 2008 17:49
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Siempre me olvido de cc.
CC:
guilon